Feature: How Amateur Scholars Are Translating Zelda: Tears Of The Kingdom's Secret Language
The quick brown deer jumped over the lazy owl.
Some people can't help but translate things. We see languages, and we want to decipher them, like the people who climb Mount Everest just because it's there. The languages in games like FEZ, Titan Souls, Heaven's Vault, 7 Days To End With You, and Noita, invite the player to try to crack them to reveal more of the game's lore, and players are often rewarded for doing so, even if it's usually just extra story. Translating the Fez language was literally the first thing I did, and it basically revealed the whole plot of the game before I'd even started. Oops!
But those game examples are all made on indie budgets. What happens when a gigantic, multi-billion-dollar company like Nintendo makes its own language? The answer is that we get THREE languages. The Zelda series has Hylian, Sheikah, and as of Tears of the Kingdom, Zonai — three languages that look very different and were designed to represent the culture of each of their races.
Read the full article on nintendolife.com
from Nintendo Life | Latest Updates https://ift.tt/aEMO62v
via IFTTT
Post a Comment